《逍遥九天》

下载本书

添加书签

逍遥九天- 第344节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
鯥(l)),冬死而夏生③,食之无肿(zhng)疾④。

        注解:

        魼:即“胠”的同声假借字,指腋下胁上部分。

        ②留牛:可能就是本书另一处所讲的犁牛。据古人讲,犁牛身上的纹理像老虎的斑纹。

        ③冬死:指冬眠,也叫冬蛰。一些动物在过冬时处在昏睡不动的状态中,好像死了一般。

        ④肿:一种皮肤和皮下组织的化脓xìng炎症。

        翻译:

        再往东三百里,是座柢山,山间多水流,没有花草树木。有一种鱼,形状像牛,栖息在山坡上,长着蛇一样的尾巴并且有翅膀,而翅膀长在胁骨上,鸣叫的声音像犁牛,名称是鯥,冬天蛰伏而夏天复苏,吃了它的ròu就能使人不患痈肿疾病。

        又东四百里,曰亶(d3n)爰(yu2n)之山,多水,无草木,不可以上。有兽焉,其状如狸而有髦,其名曰类,自为牝(p  n)牡(m()②,食者不妒。

        注解:

        髦:下垂至眉的长发。

        ②牝:鸟兽的雌xìng。这里指雌xìng器官。牡:鸟兽的雄xìng。这里指雄xìng器官。

        翻译:

        再往东四百里,是座亶爰山,山间多水流,没有花草树木,不能攀登上去。山中有一种野兽,形状像野猫却长着像人一样的长头发,名称是类,一身具有雄雌两种xìng器官,吃了它的ròu就会使人不产生妒忌心。

        又东三百里,曰基山,其阳多yù,其yīn多怪木,有兽焉,其状如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼(b)訑(sh  ),佩之不畏。有鸟焉,其状如jī而三首、六目、六足、三翼,其名曰■(h3ng)■(f*),食之无卧。

        翻译:

        再往东三百里,是座基山,山南阳面盛产yù石,山北yīn面有很多奇怪的树木。山中有一种野兽,形状像羊,长着九条尾巴和四只耳朵,眼睛也长在背上,名称是猼訑,人穿戴上它的máo皮就会不产生恐惧心。山中还有一种禽鸟,形状像jī却长着三个脑袋、六只眼睛、六只脚、三只翅膀,名称是■■,吃了它的ròu就会使人不感到瞌睡。

        又东三百里,曰青丘之山,其阳多yù,其yīn多青雘'丹雘'(hu^)。有兽焉,其状如狐而九尾,其音如婴儿,能食人;食者不蛊(g()。有鸟焉,其状如鸠②,其音若呵(h5)③,名曰灌灌④,佩之不惑⑤。英水出焉,南流注于即翼之泽。其中多赤鱬(r*),其状如鱼而人面,其音如鸳鸯⑦,食之不疥。

        注解:

        青雘:一种颜sè很好看的天然涂料。

        ②鸠:即斑鸠,一种体型似鸽子的鸟。

        ③呵:大声喝叱。

        ④灌灌:传说中的一种鸟,它的ròu很好吃,烤熟后更是味道鲜美。

        ⑤佩:这里是hā上的意思。

        赤鱬:也叫鲵鱼,即现在所说的娃娃鱼,有四只脚,长尾巴,能上树,属两栖类动物。

        ⑦鸳鸯:一种雌雄同居同飞而不分离的鸟,羽máosè彩绚丽。

        翻译:

        再往东三百里,是座青丘山,山南阳面盛产yù石,山北yīn面多出产青雘。山中有一种野兽,形状像狐狸却长着九条尾巴,吼叫的声音与婴儿啼哭相似,能吞食人;吃了它的ròu就能使人不中妖邪毒气。山中还有一种禽鸟,形状像斑鸠,鸣叫的声音如同人在互相斥骂,名称是灌灌,把它的羽máohā在身上使人不mí惑。英水从这座山发源,然后向南流入即翼泽。泽中有很多赤鱬,形状像普通的鱼却有一副人的面孔,发出的声音如同鸳鸯鸟在叫,吃了它的ròu就能使人不生疥疮。

        又东三百五十里,曰箕尾之山,其尾踆(*n)于东海,多沙石。汸(f1ng)水出焉,而南流注于淯(y)),其中多白yù。

        注解:

        踆:通“蹲”,屈两膝如坐,tún部不着地。这里是坐的意思。

        翻译:

        再往东三百五十里,是座箕尾山,山的尾端座落于东海岸边,沙石很多。汸淯水从这座山发源,然后向南流入水,水中多产白sèyù石。

        凡(■)'鹊'  山之首,自招摇之山,以至箕尾之山,凡十山,二千九百五十里。其神状皆鸟身而龙首。其祠之礼:máo用一璋yù瘗(y  )②,糈(x()用稌(t*)米③,(一璧稻米)白菅(ji1n)为席④。

        注解:

        祠:祭祀。

        ②máo:指祭祀所用的máo物,即猪、羊、狗、jī等家养畜禽。璋:古时一种顶端作斜锐角形的yù器,是在举行朝聘、祭祀、丧葬时使用的礼器之一。瘗:埋葬。

        ③糈:祭神用的jīng米。稌:稻米。也有说是专指糯稻。

        ④菅:茅草的一种,叶片线形,细长,根坚韧,可做刷帚。

        翻译:

        总计鹊山山系之首尾,从招摇山起,直到箕尾山止,一共是十座山,途经二千九百五十里。诸山山神的形状都是鸟的身子龙的头。祭祀山神的典礼;是把畜禽和璋一起埋入地下,祀神的米用稻米,用白茅草来做神的座席。

        南次二(经)'山'之首曰柜(j&)山,西临流黄,北望诸■(p0),东望长右。英水出焉,西南流注于赤水,其中多白yù,多丹粟。有兽焉,其状如豚(t*n),有距②,其音如狗吠(f6i),其名曰狸力,见(xi4n)则其县多土功③。有鸟焉,其状如鸱(h9)而人手④,其音如痺(b  )⑤,其名曰■,其名自号也,见(xi4n)则其县多放士。

        注解:

        丹粟:细小的丹沙像粟的颗粒大小。

        ②距:雄jī、野jī等跖后面突出像脚趾的部分。这里指jī的足爪。

        ③见:同“现”。县:这里泛指有人聚居的地方。

        ④鸱:即鹞鹰,一种凶猛的飞禽,常捕食其它小型鸟禽。

        ⑤痺:不详何鸟。

        ■:传说是帝尧的儿子丹朱所化的鸟。帝尧把天下让给帝舜,而丹朱和三苗国人联合起兵反对,帝尧便派兵打败了他们,丹朱感到羞愧,就自投南海淹死而化作■鸟。

        翻译:

        南方二列山系的首座山是柜山,西边临近流黄酆氏国和流黄辛氏国,在山上向北可以望见诸■山,向东可以望见长右山。英水从这座山发源,向西南流入赤水,水中有很多白sèyù石,还有很多粟粒般大小的丹沙。山中有一种野兽,形状像普通的小猪,长着一双jī爪,叫的声音如同狗叫,名称是狸力,哪个地方出现狸力而那里就一定会有繁多的水土工程。山中还有一种鸟,形状像鹞鹰却长着人手一样的爪子,啼叫的声音如同痺鸣,名称是■,它的鸣叫声就是自身名称的读音,哪个地方出现■而那里就一定会有众多的文士被流放。东南四百五十里,曰长右之山,无草木,多水。有兽焉,其状如禺(y))而四耳,其名长右,其音如yín,见(xi4n)则'其'  郡县大水。

        翻译:

        从柜山往东南四百五十里,是座长右山,没有花草树木,但有很多水。山中有一种野兽,形状像猿猴却长着四只耳朵,名称是长右,叫的声音如同人在呻yín,任何郡县一出现长右就会发生大水灾。

        又东三百四十里,曰尧光之山,其阳多yù,其yīn多金。有兽焉,其状如人而彘(zh  )鬣(li6)②,xùe居而冬蛰,其名曰猾褢(hu2i),其音如斫(zhu)木,见(xi4n)则县有大繇(y2o)③。

        注解:

        金:这里泛指金属矿物质。以下同此。

        ②鬣:牲畜身上刚硬的máo。

        ③繇:通“徭”。

        翻译:

        再往东三百四十里,是座尧光山,山南阳面多产yù石,山北yīn面多产金。山中有一种野兽,形状像人却长有猪那样的鬣máo,冬季蛰伏在dòngxùe中,名称是猾褢,叫声如同砍木头时发出的响声,哪个地方出现猾褢那里就会有繁重的徭役。又东三百五十里,曰羽山,其下多水,其上多雨,无草木,多蝮(f))虫(hu!)。

        注解:

        羽山:传说中的上古帝王祝融曾奉黄帝之命,将大禹的父亲鲧杀死在羽山,一说是鲧被帝舜杀死在羽山的,所以,这座山很有名。

        翻译:

        再往东三百五十里,是座羽山,山下到处流水,山上经常下雨,没有花草树木,蝮虫很多。

        又东三百七十里,曰瞿(q*)父之山,无草木,多金yù。

        翻译:

        再往东三百七十里,是座瞿(q*)父山,山上没有花草树木,但有丰富的金属矿物和yù石。又东四百里,曰句余之山,无草木,多金yù。

        翻译:

        再往东四百里,是座句余山,山上没有花草树木,但有丰富的金属矿物和yù石。

        又东五百里,曰浮yù之山,北望具区,东望诸■(p0)。有兽焉,其状如虎而牛尾,其音如吠犬,其名曰彘(zh  ),是食人。苕水出于其yīn,北流注于具区。其中多鮆(z9)鱼②。

        注解:

        具区:就是现在江苏境内的太湖,②鮆鱼:即■鱼,又叫鲚鱼,鮤鱼,头生长得很长而狭薄,大的有一尺多长。

        翻译:

        再往东五百里,是座浮yù山,在山上向北可以望见具区泽,向东可以望见诸■水,山中有一种野兽,形状像老虎却长着牛的尾巴,发出的叫声如同狗叫,名称是彘,是能吃人的。苕水从这座山的北麓发源,向北流入具区泽。它里面生长着很多鮆鱼。

        又东五百里,曰成山,四方而三坛,其上多金yù,其
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架