还上下摇晃他的手。
“我一直在找你们这帮家伙,”洛克说,“你们认识泰勒… 基德吗?”
“不认识,伙计,”比格先生说,“但我们知道你的电影。你们什么时候把那
姑娘找到?”他们都大笑,然后坐下。
“比格被皇家骑警逮着了,”卡莉说,“他在吊篮上抽雪茄。”
“啊,伙计,”比格先生说,“我天天都在吊篮上抽雪茄,那姑娘不停地对我
说,不准抽烟。我就说烟没有点着。”他对泰勒说。
“是古巴雪茄吗?”泰勒问。
“是啊,伙计。”
“我在吉斯塔德滑雪也遇到这种事。”泰勒对卡莉说。她想,他要跟萨曼莎可
能极合适。
“嗨宝贝,麻烦拿一下烟缸好吗?”比格说,拍拍她的腿。
她倾过身,彼此轻吻。“对不起,”她说。
她站起身来。她去了卫生间。她有些紧张。如果我今天不是跟比格先生在一起
……她想。然后她想,这么想是不对的。
‘她出来的时候,泰勒在跟比格先生抽雪茄。
“嗨,宝贝,猜猜吧?”比格先生说,“泰勒邀请我们去玩雪上汽车。然后我
们去他家比赛手推车。”
“手推车?”卡莉问。
“我的地产上有一处冰冻湖。”
“那不是很好吗?”比格先生说。
“是啊,”卡莉说,“不错。”
当天晚上,卡莉和比格先生跟斯坦福和苏珊娜吃晚饭。整个晚饭期间,每当苏
珊娜说点什么的时候,斯坦福都会倾过身去说:“她不是很漂亮吗?”他握着她的
手,她说:“‘啊,斯坦福。你可真是个笨蛋。”然后大笑,然后挣脱手拿酒杯。
“我真高兴你终于跑到了另外一边。”比格先生说。
“谁说的?”苏珊娜说。
“如果你们担心的话,我告诉你们,我总当女皇。”
斯坦福说。
卡莉外出抽一只烟。一个女的走到她跟前,“借个火好吗?”她说。结果那女
的是布里格德,就是夏天去新娘会的时候见到的那个可憎的女人。
“卡莉吗?”她说,“是不是你?”
“布里格德!”卡莉说,“你在这里干什么?”
“滑雪。”布里格德说。然后她四周看看,就好像她担心有人听见一样,她说
:“跟我丈夫一起来的。没有孩子。我们把孩子留在我母亲家里了。”
“你不是,呃,怀孩子了吗?”
“流产了。”布里格德说。她又四周看看。“我说,除开这根火柴之后,你还
有多余的一支烟吧?”
“当然。”卡莉说。
“我多年没有抽烟了,好多年。但我需要。”她深吸一口。“我以前抽烟的时
候,只抽红万宝路。”
卡莉盯了她一眼。“你是当然啊。”她把烟扔在人行道上,用脚踩灭。
“你能保守一个秘密吗?”布里格德问。
“能……”卡莉说。
“呃。”布里格德又深吸了一口,然后从鼻孔里吐出来。“昨晚我没有回家。”
“嗯嗯。”卡莉说,心里在想,你对我说这些干嘛?
“不。不是说,我没有回家。”
“啊。”卡莉说。
“是这样的。我没有跟丈夫过夜。我在外面呆了一整个晚上。我睡,我实际上
一整个晚上都在斯诺马斯过的。”
“明白了。”卡莉说,一边点头。“你,呃,你知道。吸毒?”
“不不不,”布里格德说,“我跟一个男的在一起。
不是我丈夫。“
“你是说你……”
“是的。我跟另外一个男的睡了。”
“真是有意思。”卡莉说。她又点了一只烟。
“我15年来都没有跟别的男的睡过了。是啊,好吧,也许7 年吧。”布里格德
说,“但是,我在想离开我丈夫了,我找到了这位不可思议的滑雪教练,我刚刚决
定,我这一辈子干什么?所以我对丈夫说我要外出,我就去见他,叫佳斯丁。就是
那个滑雪教练。在那个斯诺马斯酒巴,然后我又跟他回到他的住处,呆了一整个晚
上。”
“你,呃,你丈夫知不知道?”卡莉问。
“今天早晨回去的时候我告诉他了。但他能够怎么办呢?我已经干了。”
“我的天。”卡莉说。
“他现在就在餐馆里面,”布里格德说,“鬼混。我告诉佳斯丁说晚点再见他。”
布里格德最后吸了一口烟。
“你知道,我知道你是会理解人的,”她说,“我想给你打电话。等我们回去
以后。我们应该出去搞一次女人之夜。”
“不错。”卡莉说。心里想,我正想如此。
“我的脚冷”
他们跟泰勒和洛克一起去玩雪上汽车。泰勒和比格先生开得太快,有些人对他
们大喊大叫。然后比格先生让卡莉在他的雪车的后面坐着,她不停地尖叫,要他让
她下车,因为她担心会翻车。
几天之后,他们去了泰勒的家。是林中的一个堡垒,曾是一个色情名星住过的。
墙上挂着熊皮毯和动物头。他们喝了很多龙舌兰酒,还玩射箭。他们比赛手推车,
卡莉每场都赢。然后他们去林中散步。
“我想回屋去了。我的脚冷。”比格先生说。
“你为何不穿上好点的鞋子?”卡莉说。她站在溪边,用皮靴的脚尖踢雪。
“别这样踢,”比格先生说,“你会掉下去的。”
“不,我不会的。”卡莉说。她踢了更多的雪到溪里去,看着它在水里融化。
“我小的时候常常这么干。”
泰勒站在他们后面。“别走极端。”他说。卡莉转身,他们彼此对望了极短的
一秒钟。
最后一夜,他们去了包勃。米诺家开办的一个聚会,他是位著名的好莱坞影星。
他的家在山的另外一边,要去那个地方,他们得将车停在一边,开上雪上汽车才能
去。
房子和地面都装着日本灯笼,哪怕这是二月,天还在下雪。在房子里面,有一
个人工洞室一样的东西,里面有游泳池,还有桥,过后才能到客厅。
包勃。米诺坐在火炉前滔滔不绝。他的女友和他的很快将成前妻的人都在那里,
看上去几乎像一对孪生姐妹,只是妻子比女友大五岁。包勃。米诺穿着毛衣,底下
是长长的内衣。他约五英尺高,穿着有长长指甲的拖鞋,这样,他看上去就好像是
一个精怪。
“我一天工作六个小时。”他说,斯坦福进来打断他。“对不起,”他说,
“你的飞机内部装修是谁搞的?”
米诺怒视他。
“不,我是说真的,”斯坦福说,“我在考虑买一架私人飞机,我希望找到合
适的装修人。”
卡莉坐在桌边,一直闷头在吃石蟹和虾子。她在跟洛克说话,她们都是些可怕
的小猫,一边弄聚会开玩笑,一边大笑,越来越难看。比格坐在卡莉旁边,跟泰勒
说话,有两个女的趴在泰勒身上。卡莉看着泰勒,心想,我真幸运,不必与那样一
个男的打交道。
她又回头大吃虾子。然后出现了一点点小骚乱,一个金发碧眼的姑娘走过来,
挥着胳膊带着某种口音说话,卡莉心想,呃啊,我以前听过这声音~并决定置之不
理。
那姑娘走过来,几乎坐在比格先生的腿上。他们两个都在就某事大笑。卡莉并
不转身。然后有人对比格先生说:“你们两个认识多久了?”
“我不知道。多久?”那姑娘对比格说。
“也许两年吧?”比格说。
“我们是在巴黎的勒巴勒粘在一块的。”那姑娘说。
卡莉转身。她笑了笑。“哈罗,雷依,”她说,“你们都干什么了?找个角落
为他做了一回你最拿手的活吗?”
有一阵子大家惊讶得说不出话来,然后大家开始歇额底里地大笑起来,只有雷
依除外。“你在说什么?你是什么意思?”她继续用她那愚蠢的腔调说话。
“说个笑话,”卡莉说,“你还没有明白?”
“如果这就是你所谓的幽默,亲爱的,告诉你这并不好笑。”
“真的,”卡莉说,“很对不起。别的人都认为这是歇斯底里。听我说,如果
你不介意把你宝贵的屁股从我男朋友的腿上挪开,我就回头好继续说我的话。”
“你不该这么说的。”比格先生说着站起身来走开了。
“狗屎!”卡莉说。她去找他,结果却发现自己撞到另一个小乱子里面去了。
斯坦福站在屋子中间乱叫。有个金发男子站在那里,他身后是波恩。
“你这条小骚狗,”斯坦福对波恩说,“别人都没有说你是条小骚狗吗?你怎
么能够抓起这么一堆狗屎?”
“听我说,”波恩说,“我刚认识这人。他请我参加聚会。他是个朋友。”
“啊,饶了我吧,”斯坦福说,“谁给我一杯水,我好泼到你脸上。”
雷依拉着斯基普。约翰逊从旁走过。“我一直想搞自己的电视表演,”她在说,
“顺便说一句,我告诉过你我有一个孩子没有?我可以用我的麻皮做一些别的任何
女人都没有为你做过的事情。”
此后,卡莉请所有人到卫生间去抽大麻,然后他们出来,她与比格先生大跳其
舞,人们都过来看他们表演,大家都说:“你们跳得真好。”
他们一点离开聚会,一堆人回到他们的房子里。卡莉不停喝酒,抽大麻,直到
几乎不能走路,然后又去卫生间吐掉,躺在地板上。她又吐了,比格先生进来想抱
住她的头,她说:“别碰我!”他将她弄上床,她扑出来,回到卫生间又吐。最后,
她爬回卧室。她在床侧的地上躺了一会儿,等能够抬起头来的时候钻进了床,然后
昏过去了,知道自己头发上有一些小呕吐物,但也管不了那么多了。
天冷,外面是明澈的夜晚。斯坦福。布拉奇在阿斯本飞机场的私人飞机周围走
来走去。他经过利尔飞机,又走过湾流飞机,还有西泰申飞机以及挑战者号。每经
过一架飞机的时候,他都摸摸机尾的号码,找他能够认