:如果刻薄地讨论日本人对于恩的看法,也许可以写出一部《丑陋的日本人》来。对于自己需要的东西,日本人认为从下位的人那里夺来,比从上位的人那里获得恩赐更有面子。因为上位的人是用来尊崇和进贡的,而下位的人天经地义就是来臣服和纳贡的。在日本人传统习俗里,人要么比自己高,需要百分之百的尊敬,要么比自己低,可以百分之百地欺压,就是很难找到平等的概念。】
日本人都知道,不论在任何情况下,过多的恩情都会带来麻烦。这一点可以从近期的杂志的“咨询专栏”中找到明显的例证,它有点像“失恋者信箱”,是《东京精神分析杂志》的专栏。它的答疑毫无弗洛伊德20【20萨评:读到这里我曾经感到一愣,因为当时弗洛伊德刚刚逝世四年,想不到他的影响已经如此强大,以至于大洋彼岸的美国人都对这位犹太大夫的学说朗朗上口。要知道他的代表作《梦的解析》只印了600册,却卖了8年,我曾下意识认为他也是一个生前不太得志的大师。弗洛伊德(1856~1939),奥地利精神病学专家,精神分析学说的创始人,将无意识行为与心理活动联系了起来,因为对人的潜意识研究有着深湛的造诣而闻名。他认为,人格缺陷或者精神疾患,往往与人被压抑的欲望或曾经遭受的伤害有关,其中,性欲在人类的欲望中占据主导地位,甚至对权力的追求都发源于原始性欲的不满。】精神分析的色彩,完全是日本式的。一位上了年纪的男性在征求意见时这样写道:
我是一个有三个儿子和一个女儿的父亲。我的老伴十六年前去世了。我为了儿女考虑,因此我没有再婚,孩子们也一直认为这是我的一种美德。现在,我的孩子都结婚成家了。八年前儿子结婚时,我退居到离家几个街区远的一幢房子里。有一件难堪的事情,三年来,我一直和一个夜度娘(被人卖到酒吧当妓女的人)在一起并发生了关系。21【21萨评:日语中称这种卖笑女子为“游女”,这种职业在今天的日本属于非法。日本虽然存在各种各样的性服务,但法律禁止公开卖淫。】我听了她的身世后十分同情,就花了一小笔钱替她赎了身,并把她带回家,教她礼仪,让她在我家做用人。她责任心很强,而且生活节俭。但是,我的儿子、儿媳、女儿、女婿们都因此而看不起我,把我当做外人。我并不责备他们,这是我的过错。
txt小说上传分享
历史和世界的负恩者(7)
那姑娘的父母似乎并不了解这一切。由于那姑娘已到了结婚年龄,所以她父母来信希望她能够早日回家。我同她的父母见过面,并说明了具体情况。她的父母虽很贫穷,但并不是唯利是图的人。他们同意她女儿留下来,就当她已经死了。那姑娘自己也愿意留在我身边,直到我去世。但是,我俩年龄的差异犹如父女一样。22【22萨评:这里体现了中国和日本的微妙区别。在中国,也不乏“老少配”的婚姻,但娶了年轻太太的老人绝对忌讳“如父女一样”这类说法,因为这隐含着讽刺二人的举止类似乱伦。而日本人则不怎么在乎。因为日本虽然大量吸收中国的儒家文化,伦理方面却没有接受中国严格的观念。至今,“乱伦”依然是日本黄色影像制品的一大重要分类,而这里的中文报纸也报道过通过国际婚姻介绍嫁到日本来的中国新娘因为丈夫与其母有暧昧关系而震惊的新闻。抗战时期,中国方面曾经用日本伦理方面的松懈而指日本人是野蛮未开化民族。】因此,我也曾想过把她送回家。我的儿女们都认为她对我的财产有所企图。
我长年生病,也只能活一两年了。我究竟该怎么办呢?如果您能给我提出一些建议,我将不胜感激。最后我还要说明的一点,虽然那姑娘以前因为生活所迫而成为了“风尘女子”,但她品行端正,她的父母也不是唯利是图的人。
负责这个病人的医生认为,这个事例明显地说明了这位老人把子女欠的恩情看得太重了。他说:
你说的事情非常常见……
在正式解答之前,我必须说明,你似乎希望通过来信获得你所想要的答案,这使我有些反感。当然,对你长期的鳏居生活我深表同情。可是,你却试图利用这一点来使子女们对你感恩,并使自己目前的行为正当化,我无法同意你这种想法。我并不是说你是个虚伪的人,但你却是一个性格软弱的人。如果你必须找一个女人,并且不想让你的子女们为你仍旧独身而对你感恩,那我建议你最好向子女们说清楚你必须和那个女人共同生活。当然,你过分强调自己对他们的养育之恩,他们自然会反对你。不过,所有的人都有性欲。但是,人应该尝试战胜欲望。你的孩子们也希望你如此,因为他们仍旧希望你是一位他们心目中理想的父亲。然而,你让他们失望了。我理解他们的感受,虽然他们是自私的,但我很理解他们的心情。你当然会有这样的想法,子女们结了婚,在性欲上得到了满足,却拒绝自己的父亲有这种要求。23【23萨评:在日本社会,如果作为一个正经话题来谈,性欲问题是可以公开谈论的。相对来说,日本社会对“性”的话题并不排斥,也不愿意为其设定各种限制。但是在中国,如果给人这样写信,对方大约只能火冒三丈。】但你的孩子们却有不同的想法(像我前面所说的),你们这两种想法发生了冲突。
你说那姑娘和姑娘的父母都很善良,我认为这只不过是你个人的想法罢了。众所周知,人心的善恶是由环境、条件决定的。不能因为他们眼下没有追求什么利益,就说他们是“善良”的。如果父母让自己的女儿嫁给一个即将过世的人做妾,这是否是一种愚蠢的做法?如果他们打算让女儿作为别人的小老婆,那一定是想获得好处。如果你不这样认为,这就是你的幻想。
你的子女担心那姑娘的父母是对你的财产有所企图,我也这样认为。那姑娘年轻,也许不会有这种念头,但她的父母则一定会有。
现在你有两条道路可以选择:
(1)做一个“完人”(毫无私欲、无所不能),与那姑娘彻底断绝关系。你也许不会这样做,因为你的感情不允许你这么做。
(2)重新做一个“凡人”(抛弃所有的虚伪),彻底打破你在子女们心目中作为理想父亲的形象。
关于财产,你应尽快另立一份遗嘱,规定子女们和那姑娘的份额各是多少。
历史和世界的负恩者(8)
最后,请你不要忘记你不是一个年轻人了,从你的笔迹可以看出来,但是你已经变得相当幼稚了。你的想法与其说是理性的,还不如说是感情用事。你说自己想让那姑娘摆脱下层生活,但我觉得你实际上想用她来代替母亲。我们都知道婴儿没有母亲是不能生存的。因此,我建议你选择第二条道路。24【24萨评:这个医生并不是纸上谈兵,开始看到“理想的父亲”一说我曾经怀疑这是不是西方刊物上的所谓发生在日本的事情。但是看下去,医生提到关键在于财产,就很“日本”了。日本的观念对于婚姻以外的性关系,尤其是单身的人的这种关系,并不是很看重,比如离了婚的日本前首相小泉就自嘲地说过:“我只要不搞上有夫之妇就没有问题了。”可见舆论对此的宽容。而子女与继父继母因财产而发生的激烈冲突,在日本则是司空见惯的事情。所以,这个对话中的老者如果不是娶那个女子为妻,子女也不会有什么意见。但是一旦看到他可能把这个女子变成将来争夺财产的一分子,整个事情的性质就变了,即便父子关系为此破裂,也要力争把这个女子赶出门去。这时候,日本的子女是不会顾及老人的感受的,因为他已经是“过去时”的人物了。对于“养育之恩”,日本不是看得很重。】
在这封信中谈到了许多关于恩的观念。一个人要让别人,甚至是自己的子女感受重恩,那么他只有冒险去改变自己的做法。他应该懂得他将为此遭受苦难。而且,不管他在给儿女们恩情时做出了多大牺牲,日后他也不应因此而居功自赏。利用自己的美德来“为自己目前的行为开脱”是错误的。25【25萨评:日本人有个有趣的习惯,就是拒绝解释,至少是对于出现问题时进行解释抱有非常负面的看法,基本都视为“为自己开脱”。因此,一旦出现问题,当事人的做法就是无论是不是自己的责任一律闭紧嘴巴,作为上位者,则坚决不能认错,作为下位者,哪怕切腹自杀也不能辩解。如果切腹自杀后被发现是冤枉的,那是极大的光荣。但是,这套在封建时代和战争时代有效的做法,到了今天显然和时代不合拍。日本人吃了不少苦头以后终于也摸索出一种解决办法,就是“集体承担责任”。有了问题,无论是不是某人造成的,都由集体承担罪责,也成了今天日本企业文化的一部分。】孩子们对此感到不满是“自然的”,因为他们的父亲未能坚持自己的初衷,他们有种“被出卖”的感觉。如果父亲认为,自己在孩子们需要照顾的时候已全身心地牺牲了一切,而当子女们成人后就应该加倍关心照顾父亲的话,那他就太不明智了。孩子们只会意识到所欠的恩情,而“自然地反对你”。
美国人对这种事就持有不同的观点。美国人认为:在丧妻后把孩子抚养成人的父亲是伟大的,他在晚年应当受到孩子们的感激,而不会认为孩子们的反对是“很自然的”。26【26萨评:在西方的观念中,子女没有干涉父母婚姻和私生活方面的权利,同样,子女成年以后,也不会被“父母之命,媒妁之言”所左右。在